FORCE Ahead 1 1/8" FE félig integrált kormánycsapágy fekete
PressFit fejösszetétel Erő, beleértve a sündisznót, a sapkát és a csavart. A fejszerelvény félig integrált (Press Fit = beleértve a tálakat is, amelyeket a keretbe kell nyomni), és tömített gyűrűs csapágyakkal rendelkezik. 44 mm átmérőjű fejcsőhöz tervezve. A felső kúp magassága 15 mm, az alsó gyűrű belső átmérője 30 mm.
Csapágyak: tömített gyűrűs csapágyak
A felső kúp magassága: 15 mm
Fejcső átmérőjéhez: 44 mm
Az alsó gyűrű belső átmérője: 30 mm
Test anyaga: Al, vas
Súly: 149 g
Szín: fekete
| Villanyak | egyenes 1 1/8" |
| Termék azonosító | 2344 |
Sziasztok, van egy fej szerelvényem ipari csapággyal
csapágy átmérő - alsó: 52mm
csapágy átmérője - felső: 41mm
ez egy karbon keret, öntött csészékkel – egy kúpos villa
de az új, rövid nyakú villa miatt nekem ez a headset passzol, magas
tudtok tanácsot adni, vagy küldjetek linket a hozzám illő fej szerelvényhez, a lehető legkisebb összmagasság, küldhetsz még többet is, hogy válasszak, a fekete szín a legjobb
köszönöm, üdvözlettel milánó
Dobrý deň,
ak by sedel uhol, tak vhodné hlavové by mohlo byť toto :
http://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/hlavove-zlozenia/integrovane/mortop-is101-drop-in-integrovane-hlavove-zlozenie-96010.html
Sziasztok! Azt szeretném kérdezni, hogy ki kell-e cserélnem a fejegységet CTM Scrollra. És nem tudom mit vegyek ott, tudtok ajánlani párat.
Automatikusan lefordítva
Dobrý deň,
o aký ročník rámu sa jedná?
Dobrý deň,
sadne napr. https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/hlavove-zlozenia/integrovane/hlavove-zlozenie-force-taper-1-1-8--1-1-2--polointegrovane-56-mm.html.
Sziasztok, azt szeretném kérdezni, hogy ez a fejegység használható-e a force 42285 kerettel és a force 7083 karbonvillával.Köszönöm.
Automatikusan lefordítva
Dobrý deň,
áno, hl. zloženie je určené do rámu s vnútorným priemerom hl. trubky 44 mm a vidlicu s rovným 1 1/8" krkom. Takže môžete použiť.
Zdravím,chcem sa opýtať či mi toto hlavko bude pasovať do rámu gt avalanche 2006? Ďakujem.
Dobry den,
to zial nevieme takto povedat. Nemate prosim rozmery hlavovej trubky? Dakujem
Helló, a felső kúp, ami a szár alá kerül, alumíniumból vagy műanyagból készült.
hát, köszönöm
Dobrý deň,
toto hlavové zloženie (označenie FE) je oceľové.
Ja sa preto pýtam ,lebo na bicykli mám podobne hlavové zloženie KLS a tam mám kužeľ z plastu a ten mi praskol .A preto sa pýtam z akého je materiálu.
Dobrý deň,
v tom prípade dávajte však určite pozor na uťahovacie momenty - ani plastový vymedzovací krúžok Vám nemôže pri správnom uťahovacom momente prasknúť. Prisilné dotiahnutie naviac spôsobuje zvýšenú záťaž na ložiská, príp. venčeky a môže spôsobiť ich rýchlejšie opotrebenie a výrazne tak znížiť životnosť celého hlavového zloženia.
Ďakujem.Takže určite je ten kužeľ kovový.
Hello, a villagyűrű benne van a csomagban? Kösz
Automatikusan lefordítva
Dobrý deň,
Áno je súčasťou
egy sündisznó is része ennek a fejkompozíciónak?
Automatikusan lefordítva
Dobry den,
"FORCE AHEAD riadenie ALU 1 1/8" , bez ježka, čierne, krabička"
Itt választ kaphatsz kérdéseidre a szállítással, fizetéssel, biztonsággal és sok mással kapcsolatban.

RENDBEN. Villacsere előtt vettem, ha valami. Végül csak a sündisznót használtam
Automatikusan lefordítva
Výborný pomer cena/výkon, jednoduchý elegantný dizajn
Lefordítani a Google segítségévelEredeti megjelenítéseFej szerelve.Elégedett vagyok.
Automatikusan lefordítva
Použité na staršom bicykli účel splnilo
Lefordítani a Google segítségévelEredeti megjelenítéseteljesíti a célját
Automatikusan lefordítvateljesítse célját
Automatikusan lefordítvaSzuper bolt
Automatikusan lefordítvateljesíti a tanítást
Automatikusan lefordítvaEz rendben van.
Automatikusan lefordítvaNagy
Automatikusan lefordítva?
Automatikusan lefordítva
.
Lefordítani a Google segítségévelEredeti megjelenítéseolcsó/lowend fej összetétel, télen teljesíti a célját, az élettartam valószínűleg nem lesz nagy, de ezzel számolnia kell a vevőnek.
Automatikusan lefordítvaa sün benne van a csomagban (a "Kérdések az eladóhoz" rovatban tévesen szerepel, hogy nem tartalmazza)