Shimano SM-RT26 féktárcsa, 180 mm, 6 csavaros
Shimano RT26 féktárcsa
RT26 féktárcsa, 180 mm átmérőjű.| Tárcsa rögzítése | 6 lyuk |
| Termék azonosító | 358572 |
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Dobry den potreboval by som na Trek xCaliber9,vymenit zadny kotuc z 160mm na 180mm,dosticky pouzivam B01S polymer..nenasiel so adapter na strmen na uvedeny bicykel,iba predok....na zadok som nenasiel...mate nieco take...brzdy zoderiem vzdy po 400km...hlavne zadnu...dakujem
Dobry den, nemal by byt problem pouzit adapter aj na zadny strmen - https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/diely-a-adaptery/shimano-adapter-pm-na-pm-predny-180mm-5337.html
Ano tento mam,dnes mi to prislo komplet...doderiem tieto platnicky vzadu a cele to vymenim za 180 s novymi platnickami...tak uvidime co to prinesie
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Van fogalmad arról, hogy ezek a CTM által szállított tárcsák a ZOOM HB875 fékekhez? Vizuálisan úgy néznek ki. Rendeltem félfém és fém korongokat és úgy látom, hogy a korong csak organikushoz való. Mi történik a többi lemezzel? Verjem meg hamarabb, vagy valami rosszabb?
Automatikusan lefordítva
Dobry den,
ak je brzdovy kotuc indikovany ako Resin Only (t.j. len na organicke platnicky) tak sa NESMIE pouzivat s metalikami, hrozi nebezpecenstvo urazu, materialovo je kotuc s kovovymi platnickami nekompatibilny, urcite to dorazne neodporucame kombinovat.
Vdaka za odpoved. Na tych kotucoch to nie je, len predpokladam ze ide o lacnejsi kotuc a tie su vacsinou urcene len na organiky. Objenane uz mam semimetalicke platnicky,tak preto tak blba otazka.
Ano, je to zial veru standardom, ze kotuce z nizsich modelovych rad su urcene len na organicke platnicky..
Spolu s objednanymi metalickymi platnickami tak urcite stoji za zvazenie aj kupa kotucov - prinajmensom je to dalsi element, ktory moze posunut celkovy pocit z brzdenia - t.j. nielen dobre brzdy, ale aj kvaltne dosticky a kotuc robia rozdiel
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
kotuč je na 6 dier alebo center lock ,trochu ma zavadza to že je pisane na 6 dier a v obsahu balenia je zaverna matica
Dobrý deň,
Kotúč má uchytenie 6 dier.
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Dobrý deň aké sú vhodné platničky ku tomuto kotúču poprípade prosím poradte aké by sa hodili ďakujem
Dobrý deň,
záleží od bŕzd aké máte, na tie musia platničky sedieť. No materiálovo sú vhodné na tento kotúč Resin.. takže takýto typ:
https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/shimano-platnicky-brzd-resin-m05.html?itm_medium=shop&itm_campaign=relevant-products
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Dobry den,je tento kotuc vhodny na cyklokrosovy bicykel,s brzdami Shimano 105,s chladenim?Vdaka.
Dobrý deň,
kotúč je vhodný len pre organické - Resin platničky. Pokiaľ máte takéto platničky, tak ho môžete použiť.
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Helló, B01S fékbetéteim vannak, ez a tárcsa jó lesz rám?
Automatikusan lefordítva
If you use original Shimano B01S pads, they will be organic, which is suitable for the disc. If you use aftermarket pads of this type, make sure they are also organic. (resin only)
Koszi a jo tanacsert.
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Sziasztok, 6 csavar van a csomagban?
Köszönjük a választ
Dobrý deň,
Skrutky sú súčasťou balenia.
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Hello, kérem, milyen lemezek alkalmasak erre a lemezre, köszönöm
Automatikusan lefordítva
Dobrý deň,
záleží od bŕzd aké máte, na tie musia platničky sedieť. No materiálovo sú vhodné na tento kotúč Resin.. takže takýto typ:
https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/shimano-platnicky-brzd-resin-m05.html?itm_medium=shop&itm_campaign=relevant-products
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Hello, bár Tektro fékjeim vannak?
Köszönöm
Dobrý deň,
aký máte presný typ bŕzd - t.j. výrobca aj model? Potom vám budeme vedieť poradiť s istotou
mám brzdy tektro od shimana a brzdové páčky shimano alivio
Dobrý deň,
Shimano aj Tektro sú výrobcovia, nie modely bŕzd Ak si nie ste istý daným modelom, tak nám príp. napíšte o aký bicykel sa jedná, a skúsime to dohľadať pomocou špecifikácie od výrobcu.
dobrý deň chcel by som ich vymeniť na bicykel leader fox zero 2019 stránka na konkrétny bicykel čo mám: https://www.cykloabc.sk/p/28144/bicykel-leader-fox-zero-275-sivy-zeleny-2019 ďakujem
Dobrý deň prajem,
tak podľa špecifikácie máte na bicykli brzdy Tektro HD-M275 - sadnú Vám napr. tieto platničky:
- https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/bbb-bbs-53t-discstop.html
- https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/fastop-az-620-deore-rst-tektro-organicke-brzdove-dosticky.html
- https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/platnicky-force--alternativa-k-shimano-m08-organicke.html
a mohol by som aj tieto brzdové platničky na tento kotúč daný použiť https://www.mtbiker.sk/shop/komponenty/brzdy/brzdove-platnicky/shimano-platnicky-brzd-resin-m05.html?itm_medium=shop&itm_campaign=relevant-products ďakujem
Dobrý deň,
áno, platničky budú sedieť.
dobrý deň a chcem sa ešte opýtať prosím či by bola dobrá kombinácia resin platničky na prednej brzde a organické platničky na zadnej brzde alebo rovnaké na obidve brzdy ak by som kúpil takéto isté kotúče ale vo verzii 180mm ďakujem
Dobrý deň,
resin = organika Viac o typoch platničiek sa dočítate napr. aj v našom redakčnom článku - https://www.mtbiker.sk/clanky/11142/vyber-brzdovych-platniciek-rozdiel-ktory-pocitite.html
Dobrý deň ďakujem za vysvetlenie
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
mohlo by to tak byt, trochu to odiera po obvode o brzdový strmen..no dve podložky bz uz bolo vela
FIGYELEM!
Azokról a terméktelepítési, beállítási és csereinformációkról, amelyek nem találhatók meg a felhasználói kézikönyvben, érdeklődjön a vásárlás helyén vagy a forgalmazónál. A professzionális és tapasztalt kerékpárszerelőknek szánt kereskedői kézikönyv a weboldalunkon található meg (https://si.shimano.com).
A biztonság érdekében használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a „felhasználói kézikönyvet”, tartsa be a helyes használat érdekében, és őrizze meg, hogy bármikor elővehesse.
A következő utasításokat mindig be kell tartani a személyi sérülések, valamint a berendezések és a környezet fizikai károsodásának elkerülése érdekében. Az utasítások a veszély vagy a károsodás mértéke szerint vannak besorolva, amelyek a termék helytelen használata esetén fordulhatnak elő.
VESZÉLY - Az utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést okoz.
FIGYELMEZTETÉS - Az utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést okozhat.
VIGYÁZAT - Az utasítások be nem tartása személyi sérülést vagy a berendezés és a környezet fizikai károsodását okozhatja.
FIGYELMEZTETÉS
- Mivel minden kerékpár kissé eltérően kezelhető a modelltől függően, tanulja meg a helyes fékezési technikát (beleértve a fékkar nyomását és a kerékpár kezelési jellemzőit) és a kerékpár működését. A kerékpár fékrendszerének helytelen használata irányításvesztéshez vezethet, ami esés vagy ütközés következtében súlyos sérülést okozhat.
- Ne szerelje szét és ne módosítsa a terméket. Ez a termék helytelen működését okozhatja, váratlanul eleshet és súlyosan megsérülhet.
- Kerékpározás előtt a kerékpárosoknak hozzá kell szokniuk ehhez a nagyobb teljesítményű fékhez. A 220 mm-es, 203 mm-es és 180 mm-es tárcsafék rotorok nagyobb fékerőt biztosítanak, mint a 160 mm-es tárcsafék rotorok. Ha anélkül kerékpározik, hogy alaposan megismerkedne a fékezési jellemzőkkel, a fékezés a kerékpárról való leesést eredményezheti, ami súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat.
- Tartsa távol az ujjait a forgó tárcsafék rotoroktól. A tárcsafék rotor elég éles ahhoz, hogy súlyos ujj sérülést okozzon, ha az ujjak a mozgó rotor nyílásaiba akadnak.
- Menet közben vagy közvetlenül a kerékpárról való leszállás után ne érintse meg a féknyergeket vagy a tárcsafék rotort. Fékezés közben a féknyergek és a tárcsafék rotor felmelegszik, ezért ha megérinti őket, megégetheti magát.
- Ne engedje, hogy olaj vagy zsír kerüljön a tárcsafék rotorra és a fékbetétekre. Ha olaj vagy zsír van a tárcsafék rotoron és a fékbetéteken, az a fékek meghibásodását okozhatja, és esés vagy ütközés következtében súlyos sérüléshez vezethet.
- Ellenőrizze a fékbetétek vastagságát, és ne használja őket, ha azok vastagsága 0,5 mm vagy annál kisebb. Ez a fékek meghibásodását okozhatja, és esés vagy ütközés okozta súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja a tárcsafék rotort, ha az repedt vagy deformálódott. A tárcsafék rotor eltörhet, és esés okozta súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja a tárcsafék rotort, ha annak vastagsága 1,5 mm vagy annál kisebb. Ne használja akkor sem, ha látható az alumínium felület. A tárcsafék rotor eltörhet, és esés okozta súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja a fékeket folyamatosan. Ez a fékkar hirtelen megnövekedését okozhatja, a fékek meghibásodását okozhatja, és esés vagy ütközés következtében súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja a fékeket folyadékszivárgás esetén. Ez a fékek meghibásodását okozhatja, és esés vagy ütközés okozta súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja túl erősen az első féket. Ha ezt megteszi, az első kerék blokkolhat, és a kerékpár előrebillenhet, ami súlyos sérülést okozhat.
- Mivel nedves időben a szükséges féktávolság hosszabb lesz, csökkentse a sebességet. Húzza be a fékeket időben és finoman. Eleshet vagy ütközhet, és súlyosan megsérülhet.
- A nedves útfelület miatt a gumiabroncsok elveszíthetik a tapadásukat. Ennek megakadályozása érdekében csökkentse a sebességet, és húzza be a fékeket időben és finoman. Ha a gumiabroncsok elveszítik a tapadásukat, eleshet és súlyosan megsérülhet.
- A kettős vezérlőkaros hidraulikus tárcsafék típushoz való használatra
- Ez a hidraulikus fékrendszer eltérő fékezési jellemzőkkel rendelkezik, mint a felnifék típusú fékezési jellemzők, ami a fékezés kezdetén viszonylag nagy fékerőt jelez (nagyobb, mint a felnifék típusnál); használat előtt alaposan ismerkedjen meg a fékezési jellemzőkkel. Ha anélkül kerékpározik, hogy alaposan megismerkedne a fékezési jellemzőkkel, a fékezés a kerékpárról való leesést eredményezheti, ami súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat.
- A hidraulikus fékrendszer fékezőereje a tárcsafék rotor méretével (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm) együtt nő.
- Ne használjon 203 mm-es tárcsafék rotort. Ez túlzottan megnöveli a fékerőt, ami a kerékpár feletti uralom elvesztését, esést és súlyos sérülést okozhat.
- A 180 mm-es tárcsafék rotort csak akkor használja, ha egy próbakörön nem tud elegendő fékerőt elérni egy 160 mm-es tárcsafék rotorral, például elektromos rásegítésű országúti kerékpáron való kerékpározáskor, vagy ha a kerékpáros nehéz. Ellenkező esetben elveszítheti az uralmat a kerékpár felett, eleshet és súlyosan megsérülhet.
- Ha a fékerő túl nagynak vagy túl kicsinek tűnik, hagyja abba a használatát, és forduljon a vásárlás helyéhez vagy a forgalmazóhoz. A kerékpár feletti uralom elvesztése miatt balesetek vagy esések fordulhatnak elő, amelyek súlyos sérülést okozhatnak.
VIGYÁZAT
- Figyelmeztetések az eredeti SHIMANO ásványi olajjal kapcsolatban
- Szembe kerülés esetén öblítse ki a szemet tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. A szemmel való érintkezés irritációt okozhat.
- Bőrrel való érintkezés esetén alaposan mossa le szappanos vízzel. A bőrrel való érintkezés kiütéseket és nehézségeket okozhat.
- Védje orrát és száját védő légzőmaszkkal, és jól szellőző helyiségben használja. Az ásványi olaj gőzének vagy párájának belélegzése hányingert okozhat.
- Az ásványi olaj gőzének vagy párájának belélegzése után azonnal menjen olyan helyre, ahol friss levegő van. Takaróval takarja be magát. Maradjon melegben stabil helyzetben, és kérjen szakorvosi segítséget.
- Bemelegedési idő
- A tárcsafékeknek van egy bizonyos bemelegedési ideje, és a fékerő fokozatosan növekszik a bemelegedési idő növekedésével együtt. A kerékpár feletti uralom elvesztése miatt balesetek vagy esések fordulhatnak elő, amelyek súlyos sérülést okozhatnak. Ugyanez a helyzet áll fenn a fékbetétek vagy a tárcsafék rotor cseréje esetén.
Itt választ kaphatsz kérdéseidre a szállítással, fizetéssel, biztonsággal és sok mással kapcsolatban.

Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Value for money.
Változat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Vettem még kettőt ezekből a tárcsákból, tartaléknak. Ezek a tárcsák gyengébb minőségűek, de normál kerékpározáshoz teljesen elegendőek. Az acél olyan, mint az acél, mindegyik elkopik idővel a használat során. Az áraik elfogadhatóak, és szerintem felesleges drágábbakat stb. venni, amik lehet, hogy jobbak, nem tagadom, de azok is elkopnak idővel. Ezek a Shimano SM-RT26 tárcsák jók, az áruk is elfogadható, ajánlom őket.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Klasszikus kis pénzért. Hidraulikus fékeknél nem okoz gondot a dugattyú leállítása.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Ezen az áron semmi ok az aggodalomra... Ideális könnyű terepre és alkalmi kirándulásokhoz...
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 180 mm, 6 dier
Jó termék, jó ár. Nem nyikorog. Lejtmenetben BA-ban rendben van.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Az ár-érték arány elég lesz ahhoz, hogy a szomszéd felújítson egy régi kerékpárt.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
funguje, brzdný účinok voči predchádzajúcim 160mm je znateľne lepší
Lefordítani a Google segítségévelEredeti megjelenítéseVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 180 mm, 6 dier
Jól fékez, nem nyikorog. Kiváló ár-érték arány. Ajánlom.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Ok vettem ugyanazok az eredetiek bírták 4000km-t.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Olcsó és sok fogyóeszközt is kibír, ok
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Szia, megyek, ennyibe kerül, túl jól működik.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Jól fékez, jó az ára, okos
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Ennyi pénzért normális vezetésre elég.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Fogyóeszközök, megfelelt az elvárásoknak
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Lassíts. Klasszikus költségvetési lemezek.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Sok zene kevés pénzért.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
prechod zo 160, urcite lepsie
Lefordítani a Google segítségévelEredeti megjelenítéseVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Szuper lemez nevetséges áron.
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Csendes, minőség jó áron
Automatikusan lefordítvaVáltozat Shimano SM-RT26 brzdový kotúč, 160 mm, 6-dier
Pontosan illeszkedett a lyukakba.
Automatikusan lefordítva