Shimano BL-M4100/BR-MT410 hidraulikus első fék, Post Mount, 1000 mm vezeték + B05S tárcsafék betét
Shimano MT410 hidr. első fék
Hidraulikus tárcsafék MT410. A BLMT401 fékkarból és a BRMT410 féknyeregből áll, adapter nélkül, BH59-SS tömlővel összekötve.|
Kar bilincse kompatibilis az I-Spec EV-tartóval ellátott váltókar felszereléséhez
|
|
A B01S gyantalapok a csomag részét képezik
|
| Elhelyezkedés | Első |
| Fékek típusa | hidraulikus |
| Féknyereg típusa | 2-dugattyús |
| Súly | 250 g |
| Szerelés típusa | Post Mount |
| Fékcső hossza | 1000 mm |
| Termék azonosító | 118017 |
Szia, Shimano BL-M4100/BR-MT410 hydr. első fék, oszloptartó, kígyó. 1000 mm + lemezek B01S és Shimano MT410 hidraulikus hátsó fék, PM, tömlő 1700 mm + készletben B01S lemezek, különböző karok vannak.
Dobry den,
ano, oba sety su vybavene rovnakymi packami BL-M4100 (zial tento predny set s 1000 mm hadicou je aktulne dostupny len na objednvaku priamo z externeho skladu Shimano, tak Vam to zial momentlane neviem fyzicky potvrdit, ale packy by nemali podla specifikacie dodavatela disponovat odlisnou grafikou).
Ak by bol po obdrzani tovaru akykolvek problem, tak nas prosim kontaktujte - https://www.mtbiker.sk/shop/informacie/vsetko-o-nakupe.html.
Kérjük, javítsa ki a leírást. A fékbetétek Shimano B05S-RX.
Automatikusan lefordítva
Dobrý deň,
Ďakujeme za upozornenie, popis upravený. B05S sú náhradou za B01S (už sa nevyrábajú)
Presne tak. 🙂
FIGYELEM!
A termékek telepítésével, beállításával és cseréjével kapcsolatos információkért, amelyeket nem talál a felhasználói kézikönyvben, forduljon a vásárlás helyéhez vagy a forgalmazóhoz. A professzionális és tapasztalt kerékpárszerelőknek szánt kereskedői kézikönyv a weboldalunkon található (https://si.shimano.com).
A biztonság érdekében használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a „felhasználói kézikönyvet”, tartsa be a helyes használat érdekében, és őrizze meg, hogy bármikor hivatkozhasson rá.
A következő utasításokat mindig be kell tartani a személyi sérülések, valamint a berendezések és a környezet fizikai károsodásának elkerülése érdekében. Az utasítások a helytelen termékhasználat esetén előforduló veszély vagy károsodás mértéke szerint vannak besorolva.
VESZÉLY - Az utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést okoz.
FIGYELMEZTETÉS - Az utasítások be nem tartása halált vagy súlyos sérülést okozhat.
FIGYELEM - Az utasítások be nem tartása személyi sérülést vagy a berendezés és a környezet fizikai károsodását okozhatja.
FIGYELMEZTETÉS
- Mivel minden kerékpár kissé eltérően kezelhető a modelltől függően, tanulja meg a helyes fékezési technikát (beleértve a fékkar nyomását és a kerékpár kezelési jellemzőit) és a kerékpár működését. A kerékpár fékrendszerének helytelen használata irányításvesztéshez vezethet, ami esés vagy ütközés következtében súlyos sérülést okozhat.
- Ne szerelje szét vagy módosítsa a terméket. Ez a termék helytelen működését okozhatja, váratlanul eleshet és súlyosan megsérülhet.
- Kerékpározás előtt a kerékpárosoknak hozzá kell szokniuk ehhez a nagyobb teljesítményű fékhez. A 220 mm-es, 203 mm-es és 180 mm-es tárcsafék rotorok nagyobb fékerőt biztosítanak, mint a 160 mm-es tárcsafék rotorok. Ha anélkül kerékpározik, hogy alaposan megismerkedne a fékezési jellemzőkkel, a fékezés a kerékpárról való leesést eredményezheti, ami súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat.
- Tartsa távol az ujjait a forgó tárcsafék rotoroktól. A tárcsafék rotor elég éles ahhoz, hogy súlyos sérülést okozzon az ujjakon, ha az ujjak a mozgó rotor nyílásaiba akadnak.
- Kerékpározás közben vagy közvetlenül a kerékpárról való leszállás után ne érintse meg a féknyergeket vagy a tárcsafék rotort. Fékezés közben a féknyergek és a tárcsafék rotor felmelegszik, ezért ha megérinti őket, megégetheti magát.
- Ne engedje, hogy olaj vagy zsír kerüljön a tárcsafék rotorra és a fékbetétekre. Ha olaj vagy zsír van a tárcsafék rotoron és a fékbetéteken, az a fékek meghibásodását okozhatja, és esés vagy ütközés következtében súlyos sérüléshez vezethet.
- Ellenőrizze a fékbetétek vastagságát, és ne használja őket, ha vastagságuk 0,5 mm vagy kevesebb. Ez a fékek meghibásodását okozhatja, és esés vagy ütközés következtében súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja a tárcsafék rotort, ha az repedt vagy deformálódott. A tárcsafék rotor eltörhet, és esés következtében súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja a tárcsafék rotort, ha annak vastagsága 1,5 mm vagy kevesebb. Ne használja akkor sem, ha látható az alumínium felület. A tárcsafék rotor eltörhet, és esés következtében súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja a fékeket folyamatosan. Ez a fékkar hirtelen megnövekedését okozhatja, a fékek meghibásodását okozhatja, és esés vagy ütközés következtében súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja a fékeket, ha folyadék szivárog. Ez a fékek meghibásodását okozhatja, és esés vagy ütközés következtében súlyos sérüléshez vezethet.
- Ne használja túl erősen az első féket. Ha ezt megteszi, az első kerék blokkolhat, és a kerékpár előrebillenhet, ami súlyos sérülést okozhat.
- Mivel nedves időben hosszabb lesz a szükséges féktávolság, csökkentse a sebességet. Húzza be időben és finoman a fékeket. Eleshet vagy ütközhet, és súlyosan megsérülhet.
- A nedves útfelület miatt a gumiabroncsok elveszíthetik a tapadásukat. Ennek elkerülése érdekében csökkentse a sebességet, és húzza be időben és finoman a fékeket. Ha a gumiabroncsok elveszítik a tapadásukat, eleshet és súlyosan megsérülhet.
- Kettős vezérlésű karos hidraulikus tárcsafék típushoz való használatra
- Ennek a hidraulikus fékrendszernek eltérő fékezési jellemzői vannak, mint a felnifék típusú fékezési jellemzőknek, ami a fékezés kezdetén viszonylag nagy fékerőt jelez (nagyobb, mint a felnifék típusnál); használat előtt alaposan ismerkedjen meg a fékezési jellemzőkkel. Ha anélkül kerékpározik, hogy alaposan megismerkedne a fékezési jellemzőkkel, a fékezés a kerékpárról való leesést eredményezheti, ami súlyos sérülést vagy halálos balesetet okozhat.
- A hidraulikus fékrendszer fékezőereje a tárcsafék rotor méretével (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203 mm) együtt nő.
- Ne használjon 203 mm-es tárcsafék rotort. Ez túlzottan megnöveli a fékerőt, ami a kerékpár feletti uralom elvesztését, esést és súlyos sérülést okozhat.
- 180 mm-es tárcsafék rotort csak akkor használjon, ha egy próbakörön nem tud elegendő fékerőt elérni egy 160 mm-es tárcsafék rotorral, például elektromos rásegítésű országúti kerékpáron való kerékpározáskor, vagy ha a kerékpáros nehéz. Ellenkező esetben elveszítheti az uralmat a kerékpár felett, eleshet és súlyosan megsérülhet.
- Ha a fékerő túl nagynak vagy túl kicsinek tűnik, hagyja abba a használatát, és forduljon a vásárlás helyéhez vagy a forgalmazóhoz. A kerékpár feletti uralom elvesztése miatt balesetek vagy esések fordulhatnak elő, amelyek súlyos sérülést okozhatnak.
FIGYELEM
- Figyelmeztetések az eredeti SHIMANO ásványi olajjal kapcsolatban
- Szembe kerülés esetén öblítse ki a szemet tiszta vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. A szemmel való érintkezés irritációt okozhat.
- Bőrrel való érintkezés esetén alaposan mossa le szappanos vízzel. A bőrrel való érintkezés kiütéseket és nehézségeket okozhat.
- Védje orrát és száját védő légzőmaszkkal, és jól szellőző helyiségben használja. Az ásványi olaj gőzének vagy párájának belélegzése hányingert okozhat.
- Az ásványi olaj gőzének vagy párájának belélegzése után azonnal menjen olyan helyre, ahol friss levegő van. Takaróval takarja be magát. Maradjon melegben stabil helyzetben, és forduljon szakorvoshoz.
- Bemelegedési idő
- A tárcsafékeknek van egy bizonyos bemelegedési ideje, és a fékerő fokozatosan növekszik a bemelegedési idő növekedésével. A kerékpár feletti uralom elvesztése miatt balesetek vagy esések fordulhatnak elő, amelyek súlyos sérülést okozhatnak. Ugyanez a helyzet áll fenn a fékbetétek vagy a tárcsafék rotor cseréje esetén.
Itt választ kaphatsz kérdéseidre a szállítással, fizetéssel, biztonsággal és sok mással kapcsolatban.

Szuper, elégedett, jó minőség és megbízható (Tektro-ra cserélve és összehasonlíthatatlanul jobb), remek munka MTbiker (rövidítés).
Automatikusan lefordítvaA fékek működőképesek, megfizethető áron kiválóan helyettesítik a mechanikusokat.
Automatikusan lefordítvaEddig (kb. 1200 km után) elégedett
Automatikusan lefordítvaelégedettség eddig csak 400 km
Automatikusan lefordítvaAlapfék, egy másik alapfék helyett használtam. Ha frissítést akarsz, akkor feljebb kell menned, legalább deore vagy MT 500.
Automatikusan lefordítva